Entrevista: Mariko Tamaki habla sobre la representación LGBTQ+ y L. M. Montgomery en 'Anne of Greenville'

Mariko Tamaki ha reinventado el clásico atemporal de Lucy Maude Montgomery, Ana de las Tejas Verdes , de la mejor manera posible en su nueva novela Young Adult (YA), Ana de Greenville . Ana de Greenville se publicó el 4 de octubre de 2022 y marca la obra literaria más reciente de Tamaki. El dos veces nominado al Premio Michael L. Printz también es conocido por escritura Laura Dean sigue rompiendo conmigo y este verano . También ha escrito para cómics de Marvel y DC.

Ana de Greenville sigue a Anne Shirley, una estudiante de secundaria queer, amante de la música disco y de espíritu libre que se muda a Greenville con sus madres, Lucy y Millie. Sin embargo, no pasa mucho tiempo para que el pueblo pequeño con sentimientos de pueblo pequeño comience mostrar racismo y homofobia hacia Anne y su familia. Anne experimenta muchas injusticias, al igual que Lucy, la nueva subdirectora de la escuela secundaria de Greenville, mientras el pueblo intenta expulsarlos. Al principio, Anne y sus madres tratan de mezclarse y ser suficientes en la ciudad frenando sus personalidades. Sin embargo, el espíritu de Anne no se puede contener por mucho tiempo, y su carisma y personalidad dejan un sello en toda la ciudad mientras aborda la escuela secundaria, encuentra su 'verdadera verdad' y aprende a ser Anne de Greenville sin pedir disculpas.

Tiempo Ana de las Tejas Verdes es una obra maestra clásica, es difícil para algunos lectores verse a sí mismos en Anne Shirley de Maude en esta época. Ana de Greenville remedia esta situación capturando el espíritu de Ana de las Tejas Verdes , pero haciendo de Anne una mujer joven segura y fuerte que es queer y birracial. Tuve el honor de hablar con Tamaki para aprender más sobre Ana de Greenville . Hablamos sobre la representación LGTBQ+, los éxitos disco y el proceso de reimaginar un clásico en Ana de las Tejas Verdes .

Rachel Ulatowski (TMS): Para empezar, hablemos primero de la inspiración. Mientras que, por supuesto, Lucy Maud Montgomery Ana de las Tejas Verdes fue una gran inspiración, ¿cómo se decidió por la idea de reimaginar su trabajo en Ana de Greenville ?

Tokio virtual: Empecé a reinventarlo porque recibí una llamada de Melissa de la Cruz, quien me preguntó si estaría interesado en escribir una reinvención de Anne para su nuevo sello con Disney. Para mí, fue una especie de desafío interesante porque he hecho mucho trabajo como ese con personajes existentes para DC Comics, como escribí esta novela gráfica YA sobre Harley Quinn y había escrito sobre Supergirl y Starfire. Así que parecía una versión muy canadiense de algo en lo que había pasado mucho tiempo.

TMS: ¿Cuál crees que es el beneficio de reinventar una obra literaria clásica en lugar de escribir una historia completamente original?

Tamaki: No sé exactamente si hay un beneficio, y realmente no soy una persona que vaya a pasar mucho tiempo haciendo campaña para que la gente lea o reinvente los clásicos. Me encantan los clásicos, me encantan muchos clásicos diferentes, pero también soy un gran defensor de las personas que están escribiendo nuevas historias, nuevas voces y, ya sabes, creando nuevos clásicos en lugar de reinventar los existentes. Creo que el posible beneficio, o una de las razones para reinventar un clásico, es tomar las historias que se consideran canónicas y expandirlas para incluir diferentes argumentos y personajes, ya que la mayoría de los clásicos son sobre personajes blancos heterosexuales.

Para mí, personalmente, quería celebrar lo que Ana de las Tejas Verdes destinado a mí, lo cual es una razón muy egoísta para escribir algo. Yo era un niño raro que sobrevivió a la escuela secundaria porque era un soñador. Aunque no tenía el cabello anaranjado ni pecas, y no vivía en la Isla del Príncipe Eduardo, me identificaba profundamente con el personaje de Anne. Entonces, para mí, fue realmente satisfactorio escribir una versión del clásico sobre una Anne que tuvo experiencias que abarcan más de la realidad que conocí cuando era niña, escribir una Anne que es queer y que es BIPOC y todas esas cosas, fue realmente gratificante.

TMS: Tocó esto un poco en la pregunta anterior, pero ¿cuándo leyó por primera vez el libro de Lucy Maud Montgomery? Ana de las Tejas Verdes y ¿cómo te impactó?

Tamaki: Mi verdadera confesión es que no recuerdo la primera vez que leí el libro. Debido a que soy canadiense, como un canadiense de la Generación X, el mayor impacto para mí fue probablemente la serie original de CBC que se basó en los libros, que salió en 1985, que fue el momento perfecto para mí. Protagonizada por Megan Follows, así que en realidad, mi Anne siempre será Megan Follows. Fue sin duda mi cosa favorita para siempre. Creo que probablemente he visto las dos primeras series de eso, probablemente más de 20 veces cada una, porque las he estado viendo desde los años 80. Entonces, ese fue mi gran impacto.

TMS: ¿Qué tipo de impacto espera Ana de Greenville tendrá en los lectores modernos?

Tamaki: Nunca estoy realmente seguro, porque creo que probablemente haya una gran cantidad de personas que descubrirán este libro. Espero que las personas que aman el original Ana de las Tejas Verdes Verán que traté de conectarme con el espíritu del libro original sin reescribir todos los ritmos. Espero que la historia sea inspiradora para los nuevos lectores y espero que sea algo que la gente disfrute. Espero que la gente lo encuentre divertido, porque realmente quería que fuera divertido. Así que esos son mis objetivos principales.

TMS: Cuéntanos un poco sobre el título de Ana de Greenville . ¿Cuál es el significado de Greenville y qué te hizo decidirte por esa ciudad en particular para el escenario del libro?

Tamaki: Probablemente una de las principales diferencias entre este libro y el original es que creo que el original trataba mucho sobre Avonlea y la Isla del Príncipe Eduardo y la magia de ese lugar. Realmente, Avonlea es en gran medida un personaje de una manera muy caprichosa en el libro. Incluso desde la primera entrada de Anne en Avonlea, en el original, es esta entrada muy parecida a un cuento de hadas. Realmente no estaba tan interesado en que la ciudad tuviera tanto carácter.

¿Terminó el manga de Bleach?

Entonces, la ciudad de Greenville es más el fondo aquí. Además, trato de no ser específico a menos que esté representando una ciudad en la que he vivido durante mucho tiempo, como si me sintiera, obviamente, muy cómodo representando, digamos, a Toronto porque he pasado mucho tiempo allí. Entonces, cuando no estoy escribiendo sobre una ciudad que siento que conozco muy bien, trato de mantenerla como una especie de ciudad, en lugar de una ciudad.

TMS: Canalizas el estilo y la voz de Montgomery increíblemente bien en Ana de Greenville . ¿Fue esto intencional y, de ser así, tenía un método para hacerlo?

Tamaki: Traté de hacer que el personaje fuera un soñador muy confiado. Siento que soy alguien a quien se le ha dado mucho crédito por escribir voces auténticas de adolescentes, pero en realidad es mi voz, por lo que solo habla de una falta de madurez en mi propia expresión, lo que me ha servido mucho en la escritura de adultos jóvenes. .

TMS: Ana de Greenville se centra en gran medida en Anne lidiando con el racismo y la homofobia en su nueva ciudad natal. Las injusticias que experimenta son bastante exasperantes a veces. ¿Qué mensaje espera que el libro envíe a los lectores que puedan estar en situaciones similares?

Tamaki: Intento quedarme en la experiencia de la cosa, quedarme en los personajes; experiencia, en lugar de dar un mensaje al respecto: mantenerse fiel a la emoción de lo que se siente estar en el lugar de alguien que está siendo tratado realmente horrible sin otra razón que los hechos básicos de su existencia.

Tomé la decisión de hacer que la Anne de este libro fuera mucho más segura de sí misma de lo que nunca estuve en la escuela secundaria. Creo que debido a que he escrito muchos libros sobre niños que simplemente se sienten enterrados bajo esa presión, quería intentar encontrar una historia sobre una niña que pudo mantener su sentido de sí misma frente a los prejuicios de las personas. [Anne es] alguien que tiene muy claro que el problema y la situación no son sobre ella, ella no es responsable de lo que está sucediendo, y con suerte hay inspiración en eso, en ver a alguien mantener ese tipo de fortaleza frente a lo que Anne tiene que enfrentar. en la historia.

TMS: Ana de Greenville está lleno de referencias musicales, desde 'Funky Town' hasta 'I Will Survive' de Gloria Gaynor y The Beatles. Existe esta sensación de que el libro casi tiene su propia banda sonora. ¿Cuál es el significado de los éxitos de la era disco y por qué son fundamentales para el personaje de Anne?

Tamaki: Bueno, a la Anne original le gustaba mucho la poesía y, obviamente, la poesía es una gran parte de su ser imaginativo y creativo. Me encanta la idea de un personaje que tiene una influencia literaria muy fuerte en su vida. No sé cuántos niños hoy en día están leyendo poesía. Tal vez más niños de los que conozco están leyendo poesía, pero, para mí, mientras crecía, las letras de música eran mucho para mí. Las canciones que memoricé y el significado de esas letras para mí y lo que esas canciones hicieron por mí, en términos de ser una especie de puerta de entrada a un mundo imaginario o una especie de puerta de entrada a un escape, eso fue realmente interesante de explorar. .

Pensé que convertirlo en música sería una toma interesante en lugar de poesía. Entonces, solo soy un gran fanático de la música disco. Me encanta la discoteca. Creo que la discoteca es lo mejor. Entonces, realmente canalicé egoístamente todas mis canciones favoritas y la convertí [a Anne] en una especie de experta amateur en música disco.

TMS: El completo Ana de las Tejas Verdes La serie consta de 8 libros. ¿Tienes algún plan para escribir más? Ana de Greenville ¿libros?

Tamaki: Me encantaría escribir más. Creo que es solo una cuestión de qué tan bien funciona este libro. Quiero decir, creo que terminé este libro realmente amando a este personaje, así que estaría feliz de verla a través de más aventuras. Creo que eso seria asombroso.

(imagen destacada: Shawnee Custalow, Melissa de la Cruz Studio)