No puedo creer que 'Chainsaw Man' cronometró un capítulo completo para esta ridícula canción

  Denji y Pochita (y un Makima fantasmal) en la cabecera del manga de Chainsaw Man

Lo he dicho antes, y lo diré de nuevo: como parte 2 de la Hombre motosierra el manga se ha asentado, la serie de Tatsuki Fujimoto sigue desvelándose capítulos que llegan a ser obras maestras . Semana tras semana, nuevos niveles de virtuosismo de Fujimoto sobre su medio continúan inundándonos a todos. Esto ha ido más allá del fandom, ahora; Estoy realmente asombrado. Hombre motosierra sigue superándose en formas que nunca esperé. Y en el capítulo 137, el manga hace algo realmente increíble: coreografía una secuencia de lucha completa con una canción.

Como occidental sin mucho conocimiento del heavy metal japonés de la década de 2000, el pop alternativo, el rock experimental o el género que quieras llamarlo, cuando lees el capítulo 137, la canción que canta la cita de Denji en el karaoke puede parecer espectacularmente inventada. Después de todo, la letra traducida es 'smooch smooch lovely gropey gropey horny horny / jiggle jiggle boing shlick licky licky'. Te encantará saber que es una canción real. El capítulo incluso lleva su nombre: “ChuChu Lovely MuniMuni MuraMura PrinPrin Boron Nururu ReroRero”, de Maximum the Hormone.

Esta no es la primera vez que Maximum the Hormone se asocia con Chainsaw Man. Escribieron lo que yo diría que es la mejor canción final para el Hombre motosierra La primera temporada ridículamente apilada del anime. . Antes de eso, la mayoría de los fanáticos del anime conocían a Maximum the Hormone por escribir la segunda apertura excelentemente maníaca para Aviso de muerte , '¡¿Que hay gente?!' De hecho, “ChuChu Lovely” en realidad sigue a “What’s up, people?!” en el álbum de 2007 de Maximum the Hormone Bu-ikikaesu .

Lo que es realmente sorprendente sobre el capítulo 137 es que la pelea repentina en la que Denji se encuentra está perfectamente sincronizado con esta canción . Cuando leí el capítulo por primera vez, antes de escuchar 'ChuChu Lovely', estaba imaginando que sucedía algún tipo de rap-rock. Ese elemento ciertamente está presente, pero 'ChuChu Lovely' también es una mezcla exultante y confusa de pop y punk japonés de alto ritmo, con una buena cantidad de gritos de metal gutural. En otras palabras, es una canción de Maximum the Hormone.

Cómo leer el capítulo 137 junto con la canción

Hombre motosierra El capitulo 137 es una delicia sin saber la cancion. Pero una vez que la escuché, y luego la volví a escuchar mientras cronometraba la canción para releer el capítulo, fue como si todo un mundo se abriera. En verdad, nunca he tenido una experiencia como esta mientras leía manga. No puedo recomendarlo lo suficiente. Pero si no hablas japonés, es un poco complicado.

Primero, quizás se pregunte qué diablos está pasando con el título y la traducción. Una de las características más encantadoras del idioma japonés es el amplio uso de la onomatopeya. El japonés usa la onomatopeya en formas y lugares que los angloparlantes solo pueden soñar. El más famoso para los fanáticos del anime es probablemente dokidoki , que literalmente se traduce como 'thump-thump' o 'pitapat'. Donde diríamos en inglés, 'Mi corazón latía con fuerza', en japonés dirías, ' dokidoki shita “—literalmente, “(mi corazón estaba) latiendo con fuerza”.

Eso es lo que está sucediendo en el título y el estribillo de esta canción. Primero, la voz femenina canta, “Chuchu (kissy kissy) raburabu (encantador) munimuni (gropey gropey) muramura (horny horny)”. Luego, la voz masculina responde: “Prinprin (jiggle jiggle) boron (boing) nururu (shlick) rerorero (licky licky)”. Eso se repite varias veces para formar el coro. ¿Es todo una tontería muy cachonda? Absolutamente. Estoy aquí para cada segundo de ello.

Luego, llegamos a los versos masculinos. Las pausas en la voz corresponden al final de las estrofas líricas, que Hombre motosierra da una burbuja de cotización cada uno. Luego viene el grito. '¡Sexo!' es un punto de anclaje fácil si te pierdes porque está en inglés. Entonces la mujer regresa y estás en “¡Qué puta! ¡Conseguirle!' Cuando el cantante cambia, estás en 'una obra maestra de cintura delgada'. (Sí, todavía estás en DiariodeunchicotraBajador. ) Se aplica la misma regla de una burbuja de comillas por estrofa, pero estas minisecciones tienen un ritmo más lento que antes.

Luego volvemos al coro, y Denji le pregunta a su cita si va a cantar el segundo verso. Realmente, realmente se alinea. Es una descarga de adrenalina tan ridícula leer junto con la canción. Y la forma en que la ligera desaceleración en '¡perra!' se alinea con un panel adyacente aleatorio, casi de la vida real, que representa la sección de refrescos característica de las cadenas de karaoke japonesas. beso del jefe . Además, ¿podemos reconocer la loca habilidad de la cita sin nombre de Denji para hacer todas las partes de esta cancion?!

¡Así que vuelve al manga y pruébalo! Y ahora puedes unirte a mí para tener esta canción sucia atrapada en tu cabeza todo el día.

(imagen destacada: Tatsuki Fujimoto / Shounen Jump)

shelob sombra de guerra desnuda