Por qué el remake de West Side Story de Steven Spielberg es una oportunidad importante

Si te encanta el teatro musical, es probable que West Side Story es una gran parte de ese amor. Si te encanta el teatro musical y eres puertorriqueño (¡como yo!), West Side Story tiene un significado particular por ser una de las primeras veces que escuchó a alguien hablar tanto de los puertorriqueños fuera de su propia casa. Entonces, me emocionó saber que el espectáculo clásico de Broadway, que se convirtió en una película clásica, ahora se está rehecha para la pantalla.



En un tweet publicado ayer, el escritor Mark Harris anunció una convocatoria de casting para el próximo West Side Story remake, que será adaptado por el esposo de Harris, el aclamado dramaturgo Tony Kushner, y dirigido por Steven Spielberg para 20th Century Fox.

Bien, dejemos de lado las objeciones instintivas: ¡Necesitamos historias más originales, no remakes! ¿Por qué rehacer esta película? ¡Fue perfecto!

amy adams david o russell

Al primer punto, Siempre redirigiré a la gente a esto. , ahora y siempre. Simplemente reemplace los ejemplos de ciencia ficción geek con referencias de teatro musical igualmente geek, y se aplican los mismos puntos. Al segundo punto… no. Era no Perfecto.

imagen: 20th Century Fox Rita Moreno como Anita en

Me encanta la pelicula original mucho . Usé esa banda sonora cuando era niño. Pero el hecho es que Natalie Wood (María), una actriz estadounidense de origen ruso / ucraniano, estaba interpretando a una protagonista puertorriqueña. George Chakiris (Bernardo), un estadounidense de ascendencia griega, estaba interpretando un papel puertorriqueño. ¡Gracias a Dios por Rita Moreno como Anita! Cuando yo era un niño viendo esta película una y otra vez, ella proporcionó el único bastión brillante del auténtico puertorriqueño para que me aferre a toda la película. Y seamos realistas, Anita es el papel femenino más genial y con más matices de todos modos.

Ahora, el musical original fue creado por Arthur Laurents, Jerome Robbins, Leonard Bernstein y Stephen Sondheim. todos tipos judíos blancos. Entonces, no es como si esta fuera una historia puertorriqueña en ese sentido. De hecho, el musical originalmente iba a ser Historia del lado este , e iba a ser un examen del antisemitismo a través del conflicto (y la historia de amor prohibido) entre una familia católica irlandesa y una familia judía durante la temporada de Pascua / Pascua en el Lower East Side de la ciudad de Nueva York.

Sin embargo, una vez que el equipo descartó esa versión y se reunió en Los Ángeles varios años después, cuando las pandillas y los delincuentes juveniles estaban en todas las noticias en la década de 1950, Bernstein mencionó una noticia reciente sobre una pandilla mexicana involucrada en una guerra territorial y sugirió que el conflicto en su musical podría ser entre una pandilla blanca y una pandilla mexicana, ambientada en LA Laurents, siendo un neoyorquino, se sentía más cómodo escribiendo sobre Nueva York y se sentía más informado sobre la comunidad puertorriqueña allí que sobre la mexicana. comunidad en Los Ángeles El resto es historia del teatro musical.

Lo que agradezco de todo esto, a pesar de que este grupo de no latinxs están escribiendo una historia sobre una comunidad de la que no forman parte, que hoy puede parecer apropiada, es que lo estaban haciendo en todas . Que ellos cosa escribir sobre los puertorriqueños en una época en la que muy pocos, si es que hay alguno, escritores de musicales, cine o televisión, escribían sobre los puertorriqueños. Ciertamente no estaban convirtiendo a los personajes puertorriqueños en Guías de historias.

Que es en gran parte la razón por la que, cuando llegó el momento de emitir, había tan pocos financiable Puertorriqueños para asumir estos roles de liderazgo. Es la razón por la cual, en el musical original en Broadway, Anita fue interpretada por la leyenda musical puertorriqueña, Chita Rivera, pero María fue interpretada por Carol Lawrence, una actriz estadounidense de ascendencia italiana. Es por eso que Moreno interpretó a Anita en la película, pero Wood interpretó a María.

Es la razón por la que no hay estrellas rentables de varios grupos marginados en la actualidad, y por qué es necesario hacer un esfuerzo concertado. La creación del material crea demanda para esos actores. Contratar a esos actores crea constantemente estrellas rentables entre ellos.

No solo escribieron sobre los puertorriqueños, sino que lo hicieron con respeto y dignidad. West Side Story no está diseñado para que usted elija bando, y los puertorriqueños no son despreciados para hacer que los niños blancos se vean bien. Cada lado tiene gente buena y gente no tan buena, y todos son niños que intentan arreglárselas mientras están atrapados en fuerzas mucho, mucho más grandes que ellos. Los personajes puertorriqueños fueron parte de eso, e incluso Bernardo, que puede parecer el idiota más lleno de machismo, está pintado con simpatía. Puede que no estés de acuerdo con él todo el tiempo, pero comprender . El racismo y la intolerancia son reales, niños, y Bernardo es muy consciente de ello.

imagen: 20th Century Fox George Chakiris como Bernardo con los tiburones en

Dejando a un lado, hay otro elemento que me destaca por no ser perfecto. La forma en que el teatro musical y el cine enmarcan a los puertorriqueños como inmigrantes.

Cuando era niño, la canción America siempre me confundía. Quiero decir, entendí el ir y venir entre los niños y las niñas (los niños extrañaban la casa, las niñas estaban listas para seguir adelante), pero recuerdo haberme preguntado, pero ... ¿no es Puerto Rico América también?

Mi padre llegó a Nueva York con su familia cuando tenía alrededor de nueve años alrededor de 1944. Mi madre llegó más tarde, cuando tenía poco más de veinte años, en la década de 1950. Mis padres habían venido a Nueva York desde Puerto Rico de la forma en que los personajes de West Side Story lo hice, y a menudo digo amorosamente que fui criado por West Side Story Puertorriqueños en que fui criado por gente en esa ola de llegadas.

Sin embargo, incluso cuando era niño entendí que Puerto Rico era un estado libre asociado. La palabra mancomunidad fue una de las palabras más extensas de mi vocabulario desde el principio. Sabía que mis padres habían sido ciudadanos estadounidenses toda su vida. Y así, siempre que mi escuela organizaba cosas como un día multicultural para celebrar las contribuciones de los inmigrantes, siempre me sentía muy confundido.

Porque sí, mis padres hablan español y no nacieron en los Estados Unidos continentales ... pero ¿no es Puerto Rico América también?

Cuando miro la letra de América ahora, no puedo evitar pensar que el crecimiento de la población y el dinero que Anita canta en la película fue causado directamente por la relación de Puerto Rico con ... América. Es esta relación entre el colonizador y la colonia (porque eso es realmente una mancomunidad, es solo que no tenemos una monarquía) lo que causó las mismas condiciones de las que estas personas querían huir. Solo para ser recibidos por el racismo y la intolerancia cuando llegaron al continente. Solo para ser tratados como extranjeros, a pesar de que tenían pasaportes estadounidenses.

imagen: 20th Century Fox Rita Moreno como Anita y George Chakiris como Bernardo en

Y aquí se encuentra un enorme punto ciego en el que incluso los creadores judíos blancos más bien intencionados podrían no estar pensando. Y en un momento en que nuestro presidente actual arroja toallas de papel a las víctimas puertorriqueñas del huracán, que siguen siendo ciudadanos y tienen pasaportes estadounidenses, es un punto ciego cada vez más importante que abordar.

Me alegra mucho que el casting anunciado arriba tenga LATINA y LATINO en mayúsculas para los papeles de María, Anita y Bernardo. Eso me lleva a creer que ya están comenzando en el lugar correcto. Hay muy poca otra información disponible, por lo que no tengo idea de quién más podría estar contribuyendo con su visión a esto.

como deberia haber terminado aquaman

¿Espero que algún escritor puertorriqueño esté apegado a alguna parte? Ahí le has dado. Lin-Manuel Miranda puede estar ocupado, pero ¿qué pasa con Quiara Alegría Hudes, la libretista del primer musical de Miranda ganador de un Tony? ¿En las alturas? ¡Es puertorriqueña Y judía, los señores Spielberg y Kushner! ¡Lo mejor de ambos mundos! ¡Y ella es una mujer! ¡Contratala y obtendrás un triple!

Con toda seriedad, me encanta el trabajo de Kushner, y si confío en que alguien se meta en la complejidad política, ese es ese tipo. Solo espero que él, Spielberg y el resto del equipo aprovechen esta oportunidad para realmente involucrar Puertorriqueños en la elaboración de esto desde cero. Sería útil para la historia de muchas maneras hermosas e importantes.

Sí, esto es teatro musical, y generalmente se supone que el teatro musical es ligero y divertido. Dirigiré su atención nuevamente a mí, en edad de escuela primaria, que sabía, incluso cuando era niño, que algo estaba pasando. Que, incluso en este musical que amaba, había algo que se sentía apagado .

¿No es Puerto Rico América también?

(vía IndieWire ; imagen: 20th Century Fox)