Cómo no pensar demasiado en tu decisión de aprender japonés

448807374_5b5131e169_z

Entonces, finalmente estás dando el gran paso. Has visto palabras o títulos ocasionales en anime o juegos, y ahora quieres sumergirte en lo real.

Quieres aprender japonés.

Hay muchos recursos para hacerlo. Asociaciones como la Sociedad Japonesa ofrecen clases, y hay una gran cantidad de oportunidades en línea tanto beneficiosas como cuestionables. Pero lidiar con una clase de japonés a veces puede enviar a los fanáticos, especialmente a los mayores, a un frenesí de pánico alimentado por el fandom.

Quieren que los tomen en serio. Entonces hacen preguntas como: ¿Debería quitarme los alfileres de mi bolso de mensajero o mochila favorita? Hablando de mochilas, ¿la mochila de Survey Corps está prohibida? ¿Qué pasa con los encantos de mi teléfono celular? Necesito aprender kana Primero, ¿pensarán otros estudiantes que soy tonto si aún no lo sé?

Además de estas preguntas, hay otras que acechan debajo de la superficie. Las pesadillas de convertirse en el horror sobrenatural del estereotipo de fan realmente ridículo que atormenta las pesadillas de otros fanáticos con, en realidad, el real el significado es ... o Dios mío, kawaii !! Los miedos a la apropiación cultural, a asumir un significado que no existe. Los miedos de los múltiples sistemas de escritura con los que lidiar y las dudas de tener una conversación en japonés. De cualquier longitud.

Primero, cálmate. Respirar. La respiración continua es buena para la salud.

Una vez que esté razonablemente relajado, tengo tres datos para usted:

Aprender no te convierte en un pipí.

No importa si sus razones son para aprender un idioma, hacerlo parte de su vida diaria le ayudará a aprenderlo. Entonces, ¿qué pasa si eres fanático del anime, el manga o los dramas japoneses?

Es la misma razón por la que las clases ponen notas adhesivas en pizarrones o ventanas con las palabras para el pizarrón o la ventana. Es algo con lo que puede identificarse, algo que ve en la vida escolar.

También es la razón por la que la gente aprende frases como ¿Cómo estás? un poco más fácilmente que palabras aisladas como avión o alquimia. Los saludos se pueden utilizar de inmediato. Lo mismo ocurre con palabras como Gracias. Se pega. Recuerdo cuando estaba aprendiendo español por primera vez y el profesor nos enseñó nuestras primeras palabras: No sé = No lo sé. De esa manera, incluso si no supiéramos la respuesta, al menos podríamos responder en español.

donde hay un látigo

Si eres fanático de algo japonés, ya sea anime o artes marciales, tienes un lugar o contexto para usar el japonés que aprendes de inmediato. Aprender un idioma no disminuye automáticamente su reputación. Es solo que con el japonés, la gente escudriña las razones de otras personas para aprenderlo. Y esto me lleva al siguiente punto.

No importa lo que piensen los demás.

La mayoría de los estudiantes estadounidenses están acostumbrados a que se ofrezcan dos idiomas en las clases: español y francés. A menudo, la razón para aprenderlos es que mi escuela requería uno u otro, por lo que no pensamos mucho en nuestras razones o en lo que otros podrían asumir de nosotros. Cuando comencé a aprender japonés, admito que estaba escuchando canciones de Yu Yu Hakusho, tratando de hacer mis propias traducciones de la canción Nightmare. Estaba leyendo sobre los juegos de palabras en Marinero de la luna .

¿Se burlaron de mí? Si.

¿Me puse a la defensiva? Si.

¿Me sentí ridículo? De hecho, todavía lo hago.

Pero el truco para aprender un idioma es no dejar que eso te detenga.

Es dificil. Pero, ¿cómo se mejora en algo? Sigues haciéndolo. Podrías equivocarte, pero te levantas y aprendes y lo vuelves a hacer.

Y ahora puedo decir que puedo saludar a la gente en más de un idioma. Puedo tener una conversación, aunque sea un poco incómoda y vergonzosa, en un idioma que no sea el inglés.

No eres el único.

Si estás en una clase de japonés, es probable que otros fanáticos también estén allí.

Si alguien se burla de ti por tus fandoms, siempre puedes decir que estás estudiando japonés porque quieres aprender más. Sí, eres fan. Pero aprender japonés también puede ayudar con otras cosas.

Por ejemplo, comprender las opciones de traducción. Juegos de palabras. Hablar de electrónica en DenDen Town o Akihabara, así como disculparse por no saber japonés con fluidez. O preguntarle a un amigo sobre su clase de ikebana, o si deberías visitar ese nuevo lugar de karaoke al final de la calle.

Dejame contarte una historia.

En noviembre de 2013, pasé una noche hablando con mis amigos en inglés. Mi voz no tiene un acento perceptible, ni siquiera aquí en la ciudad. Para otro estadounidense, no tengo acento. Me doy cuenta de que podría necesitar mirar plantillas de currículum de estilo japonés (que son diferentes a las de estilo estadounidense), así que me detengo en Kinokuniya. Es la noche anterior al examen de dominio del idioma japonés, y escucho hablar inglés y japonés de muchas personas diferentes: diferentes acentos y dialectos por todas partes.

Con vacilación, me dirijo al mostrador de información. Soy blanca, estoy muy consciente de mi peso, tengo el pelo azul, obviamente sabía esas cosas, pero aquí, en una librería japonesa, me preocupa cómo me verán y cómo sonaré. No se espera mi idioma. Me tomo demasiado tiempo mirando bolígrafos y libros de estudio y títulos de ficción. Me temo que destacaré demasiado. Temo que me malinterpreten, a pesar de que he pasado muchos años estudiando, aunque apenas hablo en japonés y mi forma de hablar es oxidada. Las formas tienen su propia palabra: rirekisho. Siempre he tenido problemas con los sonidos 'r' en cualquier idioma. Tartamudeo.
De todos modos me aclaro la garganta. Y hablar.

El empleado mira hacia arriba.

Todos estos miedos, y todo salió mejor de lo esperado. Pude hablar con alguien y conseguir lo que necesitaba.

Sí, puede que haya sonado incómodo. O usó el lenguaje de formas inesperadas. Pero al final, logré mi objetivo. Ahora traduzco obras escritas, ahora hago paneles, ahora enseño de vez en cuando. Aprender japonés fue difícil a veces, pero espero que los nuevos estudiantes de japonés sigan adelante y nunca se den por vencidos.

¿Y ahora qué?

guardabosques rosa y verde

Esperamos que este artículo haya ayudado a aliviar sus temores sobre el aprendizaje del japonés. Pero, ¿a dónde ir desde aquí?

Moekana es una buena forma de empezar a aprender el silabario kana (hiragana y katakana). Después de todo, una vez que haya aprendido el kana, puede sondear cómo se pronuncian los kanji (los caracteres tomados prestados de los caracteres chinos a lo largo del tiempo, muy parecido a cómo el inglés usa raíces del latín o del griego). Entonces, incluso si no conoce la palabra, puede saber cómo deletrearla y buscarla para agregarla a su vocabulario.

También recomiendo:

13 secretos para hablar japonés con fluidez - Este libro promete ayuda para aprender japonés, ¡y no defrauda! Ayuda a todos los estudiantes, desde principiantes hasta estudiantes avanzados, a jugar con el idioma y aprender de forma más natural. ¡También incluye piezas cortas de manga para ayudar con el contexto siempre importante!

Fluidez en 3 meses: cómo cualquier persona de cualquier edad puede aprender a hablar cualquier idioma desde cualquier lugar del mundo (También disponible en las ediciones Kindle y Audible) - Benny Lewis describe sus formas de aprender idiomas a través de diferentes métodos. También analiza formas de aprendizaje de idiomas gratuitas o de bajo costo que se pueden aplicar a diferentes idiomas (no solo al japonés), porque muchas personas piensan que se necesita un curso en línea o universitario costoso para conocer realmente un idioma. Si bien estos cursos pueden ayudar, no son obligatorios y no poder tomar uno no debería ser un impedimento.

Influyente es un juego de aprendizaje de idiomas, disponible en la plataforma Steam, que ayuda a desarrollar vocabulario y es el precio de un libro de bolsillo. Para aquellos que son aprendices visuales o necesitan el audio para ayudarlos a acostumbrarse a los sonidos del japonés, esta es una forma de práctica de bajo costo. (También hay disponibles otros idiomas además del japonés). Para los estudiantes más avanzados, la interfaz de usuario de este juego también se puede configurar en japonés.

¡Espero que eso te ayude a empezar! Recuerda:
Sigan con el buen trabajo. (Continúe y haga lo mejor que pueda). Continúe y haga su mejor esfuerzo.

Kit Paige también escribe en Estudio de Anime . La versión original del artículo anterior se publicó originalmente en Periodista Otaku . Se ha vuelto a publicar con permiso.

(foto superior por Nicola )

¿Sigues a Mary Sue en Gorjeo , Facebook , Tumblr , Pinterest , & Google + ?