Entrevista: Ash vs. Mal muerto

Lucy-Lawless-Ash-vs-Evil-Dead

Esta noche Starz estrenará su nueva serie original, Ash vs. Mal muerto . La serie ya ha obtenido críticas entusiastas y grandes elogios de los fanáticos que vieron el primer episodio en la Comic Con de Nueva York, y ya ha sido renovada. Con el primer episodio dirigido por Sam Raimi, la comedia de terror de media hora es un divertido regreso a la Mal muerto universo de hace casi 35 años. Bruce Campbell vuelve una vez más al papel del antihéroe Ash Williams, esta vez acompañado en su viaje por Pablo de Ray Santiago y Kelly de su amiga Dana Delorenzo, seguido por la policía estatal de Michigan Amanda Fisher, interpretada por Jill Marie Jones, y una mujer misteriosa llamada Ruby, interpretada por Lucy Lawless. Hablé con Delorenzo, Jones y Lawless sobre sus personajes, el atractivo continuo de Ash Williams y Mal muerto , y la alegría y el dolor de rodar con toda esa sangre.

todo nuevo glotón x 23

Lesley Coffin (TMS): Dana puede estar regalando algo, pero sé que eventualmente pueden filmar algunas escenas juntas. ¿Cómo fueron esos días en el set?

Dana Delorenzo: Debido a que la mayoría de mis escenas fueron con Bruce y Ray, me encantaron las tres escenas que tuve con Jill esta temporada y la gran escena que tuve con la Sra. Lucy Lawless. Acabo de cantar sus alabanzas.

Jill Marie Jones: ¿Por qué no lo harías tú?

Delorenzo: Por supuesto. Pero ambas juegan, y han jugado, mujeres tan feroces en una misión que si te metes con ellas, podrías terminar sin rostro. Pero en la vida real también son feroces, de una manera diferente, y se han convertido en verdaderos mentores para mí. Y ambos me cuidaron mucho, incluso durante la gira de prensa. Así que ambos se han convertido para mí en un gran modelo a seguir, viendo cómo se comportan en el set y luego pueden simplemente encenderlo y ser dueños de la pantalla. Fue maravilloso tenerlos en el set.

ETC: ¿Cómo fue finalmente trabajar con Dana?

Delorenzo: ¡Ellos lo amaron!

Jones: Había algo verdaderamente mágico y especial en ese día. Éramos ella y yo, no chicos, solo nosotros. Y creo que era la primera vez que estaba con esa otra parte del programa.

Delorenzo: Sí, porque vas a tener tu propia aventura con el personaje de Lucy, y esta fue la primera vez que nuestros mundos se cruzaron.

Jones: Y pudiste sentir algo tangible entre nosotros ese día.

Delorenzo: Estábamos muy conectados. Me siento afortunado de tener un elenco pequeño, pero que todos teníamos química. Pero Jill y yo teníamos una relación especial, porque Jill, Ray y yo estábamos alojados en el mismo hotel. Así que íbamos a bailar y divertirnos, pero luego tener un momento profesional en la pantalla fue genial. Y ensayamos en nuestras líneas por teléfono la noche anterior, pero cuando llegamos al set, pensamos, solo tenemos que dejar que suceda la magia.

Jones: Realmente pude sentirlo ese día.

ETC: Una de las cosas divertidas es cómo se les presenta a todas como mujeres fuertes que entran en esta loca situación: el personaje de Dana puede literalmente golpear a Ash.

Jones: Me encanta que Kelly sea luchadora y tienes la sensación de que puede que no juegue limpio. Ella conseguirá que alguien se dé la vuelta solo para pillarlos desprevenidos.

Delorenzo : Le daré una palmada en la barbilla a alguien si es necesario.

Jones: No lo verás venir. Pero me encanta que al trabajar en este programa, las mujeres lleguen a ser rudas y no van a esperar a que un hombre las salve. Me encanta eso de todos los personajes femeninos.

ETC: ¿El equipo de producción habló sobre la dinámica de género de este programa en algún momento?

Lucy Lawless: No creo que ni siquiera lo hayan pensado. Así es en este programa.

Delorenzo: Y es por eso que funciona. Es un testimonio para los escritores de que esta es una historia de cinco personas, en este extraño universo, pero resulta que representan lo que serían cinco personas reunidas. Así que no creo que estuvieran pensando en elegir a un tipo específico, el elenco simplemente se unió. Pero ya es hora de que tengamos tres personajes femeninos en un programa como este, considerando que ha sido más un club de chicos.

Ilegal: Pero, sinceramente, no creo que fuera estratégico. El hecho es que, si no eres fuerte, no sobrevivirás al horror. Y simplemente eligieron a mujeres que sentían que podían interpretar de manera creíble a mujeres que llegarán lejos en este mundo.

Jones: Me encanta que todos los personajes sean inadaptados.

Ilegal: ¡Tienes razón en eso! Todos son inadaptados.

Jones: Nunca verías a estas mujeres con capa en una película de superhéroes.

Delorenzo: Serían el grupo de superhéroes más disfuncional de todos los tiempos.

Jones: Y, sin embargo, todos lucharán por el bien. Y me encanta que todos provengan de diferentes orígenes y lugares en sus vidas, y todos parecen necesitar esta experiencia.

Delorenzo: Todos están superando algo.

Jones: Sabía que Amanda sería dura, porque está escrita de esa manera y así es como nos la presentan. Pero lo que me encantó del personaje es la cantidad de humanidad que existe junto con su fuerza. Era un lado hermoso de ese personaje. Sabía que ella sería fuerte, pero también me alegré mucho de ver esa parte de su carácter.

Jill-Marie-Jones-ash-vs-evil-dead-nycc-2015-entrevista-noscale

Ilegal: Se le permite ser vulnerable.

chica revolucionaria utena episodio 2

Delorenzo: Creo que a todos los personajes se les permite ser vulnerables. Incluso Ruby.

Ilegal: Simplemente no lo ves al principio.

Delorenzo: Y eso los hace más divertidos de jugar, porque tienen todos estos lados de sus personajes. Y luego tienes a Ash Williams, que es un personaje tan fuerte, por lo que necesitas mujeres fuertes que puedan enfrentarse a él.

Ilegal: Me encanta que no estemos impresionados por él. Él también es vulnerable, simplemente desconoce su vulnerabilidad. Todos podemos reconocer el nuestro, pero tiene muchos defectos fatales. Y sin darse cuenta, ha tenido el éxito suficiente como para haber sobrevivido tanto tiempo.

ETC: El personaje de Ash es extraño, porque no es agradable pero sí adorable.

Ilegal: ¡Eso es exactamente correcto!

ETC: Y vemos que incluso a esta edad, después de haber pasado por todo desde la primera película, no ha crecido ni madurado en absoluto. Es un poco misógino ...

Ilegal: Es levemente racista.

ETC: ¿Por qué crees que un personaje tan ajeno a la PC sigue siendo atractivo para el público?

Ilegal: Creo que es un alivio porque la convención no será así. Tal vez sea esa falta de pulido y conciencia lo que nos atrae.

Jones: Y creo que si este fuera un programa serio, sus defectos serían de actualidad. Pero el programa es tan ridículo, y él es ridículo, que es divertido. Nadie en el programa o espectador puede tomarlo en serio.

ETC: Y es patético.

Jones: Y yo también estaba pensando en eso. Creo que la razón por la que a la gente le encanta el personaje es su estilo infantil. Es el niño que nunca creció, así que casi sientes pena por él. Es el hombre adulto de la familia al que enviarían a comer a la mesa de los niños.

ETC: ¿Es el tío varón-hijo?

Jones: ¡Si! Así que nunca podrás tomarlo en serio.

ETC: Sam Raimi ha dicho desde el principio que si iba a hacer el programa y ponerlo en Starz, tendría que ser tan vulgar y sangriento como las películas. ¿Qué tan divertido fue correr por este set, cubierto de sangre?

ley y orden svu incel

Jones: Fue muy divertido. Y había algo tan enriquecedor en no tener que ser la chica bonita, con su maquillaje constantemente retocado. Solo tengo que estar sucio y crudo en este programa. Porque todos hemos estado en programas y películas, y hemos sido elegidos como novias o esposas atractivas. Así que fue una maravilla poder jugar en la tierra. Me encantó.

635811321631852287 - como-Kelly-Bruce-Campbell-como-Ash-Ray-Santiago-como-Pablo --- Episodio-106

Delorenzo: No me importa estar cubierto de sangre, pero Jill acuñó la frase perfecta en el set. Lo que los chicos no entendieron es que, una vez que la sangre falsa se seque, obtendrás ceras en lugares que nunca creíste posibles. Porque esa sangre llega a todas partes, especialmente cuando tenía blusas holgadas.

efecto de masa 3 hembra turian

Ilegal: La camisa se te pega y tienes que arrancarla de la piel.

Delorenzo: Pero lo peor fue tenerlo en el pelo, porque se pone duro. Y muchas veces hacíamos una escena y nos lavábamos para hacer otra toma, pero no teníamos tiempo suficiente para lavarnos el pelo, por lo que la sangre todavía estaba allí. Y Jill vio que estaban tratando de quitarme los nudos del cabello y finalmente decidieron cortarme el cabello. Así que Jill acuñó mi corte de pelo, el malvado corte de pelo muerto. Así que no está mal mancharte la sangre, te quita la sangre.

ETC: [a Lucy Lawless] Tu entrada es un poco divertida y extraña, la forma en que apareces, di una línea y luego te alejas. Es algo gracioso.

Ilegal: Filmamos mucho más.

Jones: Y fue genial.

Ilegal: Pero contó la historia equivocada o contó demasiado sobre el personaje demasiado pronto.

Jones: Espero que pongan a disposición esas tomas descartadas.

Delorenzo: Tienen que hacerlo, tal vez cuando lancen la primera temporada.

Ilegal: Pero había mucho más en ese personaje en el piloto, pero Sam sintió que tenía que eliminarlo.

Delorenzo: Creo que hubo muchas cosas que se cambiaron y eliminaron, porque tenían más escenas que no podían encajar en el piloto de media hora. Son 35 minutos y todavía está lleno.

Lawless: Y ninguno de nosotros sabía, cuando estábamos filmando el piloto, qué debería ser y quién iba a ser exactamente nuestro personaje. Llegué al proyecto bastante tarde, justo al final del rodaje de Sam. Y acababa de regresar a Nueva Zelanda. Lo que filmé fue muy divertido, muy Sam Raimi, pero transmití demasiado sobre el personaje de Ruby. Por eso mi participación en el piloto parece tan pequeña.

Jones: Pero es genial, porque es casi como, ¿quién es esa mujer enmascarada?

Delorenzo: Es genial que no estés seguro de estos personajes y sigas aprendiendo sobre ellos. Pero Ruby es el personaje que mantendrá a los espectadores adivinando. Sé que voy a estar como oh, ella es la que está detrás de eso y constantemente estaré adivinando. Y nunca tendrán razón.

Ilegal: Estaba aprendiendo sobre ella mientras filmamos. No obtuvo un apellido hasta el episodio 9. Ellos estaban escribiendo el programa mientras filmamos.

Jones: Dana no se enteró de que era judía hasta cuándo.

Delorenzo: Leí el guión de ese episodio. Dos días antes de filmarlo. Pero todos experimentamos eso durante el rodaje. Lees el guión y piensas, si lo hubiera sabido, podría haber cambiado la forma en que jugué algo 5 episodios antes. Pero eso nos benefició durante la primera temporada, porque tuvimos que actuar por instinto. Sam vio algo en todos nosotros, y fue una especie de pedaleo en bicicleta con los escritores y los actores. Ellos escribirían algo, tocaríamos algo de una manera que no esperaban y los inspirarían a escribir algo más. Así que el programa se sintió como un esfuerzo conjunto y todos pudieron colaborar.

ETC: ¿Te indicaron los escritores que estaban ajustando los personajes en función de algo que habías hecho en la pantalla?

Delorenzo: El corredor del programa, Craig, y los escritores, estaban en el set todo el tiempo y hablaban con todos nosotros. Así que tuvimos la sensación de que estaban sucediendo más cosas de las que creíamos.

charlotte sexo y las citas de la ciudad

Jones: Recuerdo algo gracioso. Hay una línea en uno de los episodios, cuando alguien hace referencia a mis senos. ¿Y pensé que estaba escrito en la descripción del personaje que Fisher tiene grandes tetas? ¿O es esta una referencia agregada para Jill Marie Jones? Yo estaba como, no recuerdo que eso fuera parte de la descripción de su personaje.

ETC: ¿Lo averiguaste alguna vez?

Jones: Voy a asumir que fue una referencia a Jill Marie Jones.

Ilegal: Solo para volver por un segundo. Lo que es tan gracioso es lo que dijiste sobre mi papel en el primer episodio. La gente no me reconoce. La escena en el baño del comedor, con todo el maquillaje, la gente no sabe que soy yo.

Delorenzo: ¿Solo quieres que te vean, Lucy?

Ilegal: Solo quiero que la gente se dé cuenta.

ETC: Habiendo hecho televisión antes, ¿cuál ha sido la diferencia en trabajar en una serie limitada en Starz?

Ilegal: Trabajé con Starz antes, y lo mejor de ellos es que son realmente valientes y te permitirán hacer muchas cosas que ningún otro canal de cable permitiría. Y esa es la única forma de obtener una Mal muerto serie en el aire.

Jones: El programa no habría funcionado en la televisión en red.

Delorenzo: Fueron tan increíbles al darles a los creativos del programa el control total, y al tener esa libertad, todos pudimos jugar y probar cosas.

Jones: Creo que es asombroso, porque en este lado de la cámara, es raro sentir que tienes libertad para crear y experimentar, y sentir que no hay límites. Fue bastante asombroso.

Lesley Coffin es un trasplante de Nueva York del medio oeste. Ella es la escritora / editora de podcasts de Nueva York para Filmoria y colaborador de películas en El Interrobang . Cuando no lo hace, escribe libros sobre el Hollywood clásico, que incluyen Lew Ayres: objetor de conciencia de Hollywood y su nuevo libro Estrellas de Hitchcock: Alfred Hitchcock y Hollywood Studio System .

—Tenga en cuenta la política de comentarios generales de The Mary Sue.

¿Sigues a The Mary Sue en Gorjeo , Facebook , Tumblr , Pinterest , & Google + ?